2023年11月29日发(作者:12年吉利帝豪715多少钱)

《战国策·秦败魏于华,魏王且入朝于秦》文言文字词翻译及补充

秦败魏于华,魏王且(将要)入朝于秦。周訢(n谓王曰:“今王之(取独)事秦,尚有可

易(交换,换)入朝者乎?愿(希望)之(取独)有以(有用来……的办法)易之,而以入朝为

后。”魏王曰:“子患(忧虑,担忧)寡人入而不出邪?许绾为我祝(祷告,祝祷)曰,入而不出,

殉(殉葬)寡人以头。”周訢对曰:“如臣之贱也/今人有谓臣曰/入不测之渊而必出/不出/请以一

鼠首为女殉者/臣必不为也。今秦不可知(知道,懂得)之国也,犹不测之渊也;而许绾之首,犹鼠首

也。内(使……进入)王于不可知之秦,而殉王以鼠首(状语后置,“以鼠首殉王”,用老鼠脑袋给

大王殉葬),臣窃(私下)为王不取(采取,择取)也。且(表示递进,相当于“而且”“况且”)

无梁孰与(和……相比,谁更……)无河内急?”王曰:“梁急。”“无梁孰与无身急?”王曰:“身

急。”曰:“以三者,身,上也;河内,其下也。秦未索其下,而王效其上,可乎?”王尚未听也。

秦军在华阳打败魏军,魏王准备入秦朝拜。魏臣周訢对魏王说:“现在大王要侍奉秦王,还有可

以代替朝拜秦王的办法吗?希望大王换一种办法,把朝拜秦王的事推后一些。”魏王说∶“你是不是担

心我有去无回?许绾曾对我发誓说,如果去秦国不能返回,就请杀他的头为我殉算。周訢对魏王说“像

我这样低贱的人,如果有人对我说‘你跳入不可测量的深渊,一定能出来;如果出不来,我就用一只

老鼠的脑袋给你殉葬。’我一定不干。秦国是不可预知的国家,就像不可测量的深渊而许绾的脑袋就

好比是老鼠的脑袋。让大王进入不可预知的秦国,却用一只老鼠的脑袋为您担保,我私下里认为大王

不能这样做。再说,君王你觉得失掉大梁和失掉河内哪个更紧急?”魏王说∶“失掉大梁紧急。”周新

又说∶“失掉大梁和丢掉性命哪个更要紧”魏王说∶“性命更要紧。”周訢说∶“河内、大梁、性命,

这三者中性命是最重要的,河内是次要的。秦国还没有要求次要的,而大王却主动送上最要紧的,这

能行吗?”魏王没有采纳周訢的意见。

支期曰:“王视楚王。楚王入秦,王以三乘先之;楚王不入,楚、魏为一,尚足以捍秦。”王乃

止,王谓支期曰:“吾始(当初)已诺于应侯(范雎)矣,今不行者欺之矣。”支期曰:“王勿忧也。

臣使长信侯(嫪毐)请无内王,王待臣也。”长信侯曰:“吾内王于秦者,宁以为秦邪?吾以为魏

也。”支期曰:“君无为魏计,君其自为计。王急召君,君不行,血溅君襟矣。”且(将要)

王,支期先入谓王曰:“伪病者乎而见之,臣已恐(恐吓)之矣。”长信侯入见王,王曰:“病甚奈

何!吾始已诺于应侯矣,意(料想)虽(即使)道死,行乎?”长信侯曰:“王毋行矣!臣能得之于应

侯,愿王无忧。”

支期又来劝说∶“大王可以静观楚王,如果他要去秦国,大王就率三辆战车抢先入秦;如果楚王

不去,楚魏联合为一,还能抗拒秦军。”魏王这才没有动身。魏王对支期说∶“我当初已经答应秦国

的应侯范雎了,如今不去似乎欺骗了人家。”支期说∶“大王不用担心,我让长信侯去应侯处,可让

大王不去秦国。”支期对长信侯说明魏王紧急召见他的情况。长信侯说∶“我让大王去秦国,难道是

为了秦国吗?我是为了魏国啊。”支期说∶“您不要替魏国打算了,您还是先替自己想想吧。大王紧急

召见您,您如果不去,恐怕鲜血就要溅在您衣襟上了!”将要见到魏王时,支期先走进去对魏王说“您

装成有病的样子来接见长信侯,我已经吓唬他了。长信侯进来拜见魏王。魏王说∶“我病得这么重,

怎么办呢?我当初已经答应应侯了,我料想即使死在路上也还是要去秦国,可以去吗?长信侯说∶“大

王不要去了!我能让应侯免召您入秦,请君王不必担忧。”

明年,将使段干崇割地而讲(讲和,和解)。孙臣谓魏王曰:“今处期年乃欲割,是群臣之

私而王不知也。以地事秦,譬犹抱薪而救火也,薪不尽,则火不止。今王之地有尽,而秦之求无穷,

是薪火之说也。”魏王曰:“善。虽然(这样),吾已许秦矣,不可以革(改变,变更)也。”对曰:

“王独不见夫博者之用枭(古代博戏的胜彩名,么为枭,得么者胜)?欲食则食,欲握则握。今君劫

于(表被动)群臣而许秦,因(于是,就)曰不可革,何用智之不若枭也!”魏王曰:“善。”乃案(止

住,停止)其行。

第二年,魏王派段干崇去向秦国割地讲和。孙臣对魏王说∶“现在过了一年这才想割地,这是群

臣怀有私心而大王却没有发现。用土地去服事秦国,犹如抱薪柴去救火,薪柴不烧尽火就不会熄灭。

现在大王的土地有割尽的时候,而秦国的贪求没有止境,这同抱薪救火的说法是一致的。”魏王说∶

“对。虽然如此,我已经答应秦国了,不可以更改了。”孙臣回答说∶“大王难道没见过赌博的人使

用枭子吗?想吃子就吃子,想握在手里就握在手里。现在您受到群臣的胁迫而答应了秦国,就说不可更

改,为什么您运用智谋还不如赌博时运用枭骰?”魏王说∶“好吧。”于是阻止了段千崇出使秦国。

补充原文翻译:

①宋国有个外出求学的人,三年后回家,竟然直呼他母亲的名字。他母亲说:‘你求学三年应该

更加知书达理,回来却叫我的名字,这是什么缘故?’这个人说:‘我认为的圣贤没有谁能超过尧、

舜,可是对尧、舜都能直接称呼他的名字;我认为最大的事物没有比天地最大的了,可是对天地也直

呼它们的名字。如今母亲的贤德超不过尧舜,大不过天地,因此才直呼母亲的名字。’他母亲说:‘你

所学的知识,准备都拿来实行吗?那就希望你换一种方式称呼我,不要直呼你母亲的名字。你对于所

学的知识,打算有所保留吗?若有的只是不拿来实行的话,那希望你把直呼母亲名字的事暂缓。’

②支期对长信侯说:“大王下命令召见你。”长信侯问:“你知道大王召见我是为什么事吗?”

支期说:“我不知道,只知道大王急着召见你。”

③您是乐意死呢,还是乐意活?乐意穷困呢,还是乐意富贵?您还是先为自己考虑,然后再替魏

国打算吧。”长信侯说:“楼缓将要来了,请让我和他一起去见大王。”支期说:

④长信侯这才走,支期跟在他后面。

⑤在华阳两军交战时,魏国没有战胜秦国。

⑥魏国不因战败而在当时割地,可以说善于应付失败的局面;而秦国不因取胜而在当时要求割地,

可以说不善于利用取胜的时机。

⑦况且想得到秦国印玺的是段千崇,大王却派他去割让土地;想要得到土地的是秦国,而大王却


更多推荐

魏派汽车官网