2024年3月10日发(作者:宝骏630配置参数)

罪恶都市车名全解

跑车类:

Super GT:

super是超级的意思,而这里要讲的GT是英文Grand Tourer的缩写,它现在也是高性能汽车的

代名词。在游戏中,这款车有着超人的速度。

Infernus:

貌似是inferno的古体,地狱的意思,老大,你是说这个车快得让其它人下地狱还是快得让我进

棺材?

Windsor:

这是英国某个贵族的姓氏,很贵重的老爷车,速度还不错。

Bullet:

bullet是子弹,意为车跑得和子弹一样快??虽然这辆车的确性能出众,但还是给它归到这类把。

Banshee:

banshee是女妖的意思。大家知道美军的F-2飞机绰号也是女妖,是因为飞起来由于空气流动的

原因会发出女妖一样的尖叫声。游戏中可能也是这个意思吧(虽然我认为R*的研发人员都是军盲)。

BlistaCompact:

Cheetah:

猎豹,车也的确像猎豹般快,耐力也如猎豹般的低(不耐撞啊)。

1 / 20

Euros:

和欧洲没关系,家了个S就成东南暴风了??像暴风一样迅速,这个意思吧。

Flash:

闪的意思,一闪就没了??虽然车并不算太快,但性能也不错。

HotringRacer:

hot是激烈的,热烈的,ring是环道,racer是赛车手。合起来就是在环道上激烈比赛的赛车??

Alpha:

alpha是希腊字母中的第一个,可能厂商也希望她能做第一吧??可惜,性能的确是所有跑车中第

一烂的,这个算不算?

Uranus:

天王星??现在火星都是贬义的了,更何况天王星呢。车倒真快。

Pheonix:

罕见的“凤凰”只有当你参加一个赛车任务时才有机会驾驭它。

Buffalo:

水牛的意思,但这是款跑车啊??

Club:

俱乐部,这个车倒是在夜总会附近挺常见的,但那又怎么样?

Jester:

2 / 20

开玩笑的意思,乍一看还以为Jet呢??

Sabre:

军刀??不说了,控制倒是挺硬的。

ZR 350:只给我两个字母你要我怎么猜??

Feltzer:

这我干脆不知道这个单词是什么了。

Comet:

彗星,但车不算很快(在跑车里面)。

货车类:

Bobcat:

“山猫”,这个皮卡不多说了。

Benson:

Benson是名字,意为“Ben的儿子”,而

车的名字为——“孙子”。

Burrito:

“玉米煎饼”??

Cement Truck:

水泥搅拌车,名字也一样。

Ben在古语又有“儿子的意思”,因此我宣布这个货

3 / 20

Farm Trailer:

农用拖车,我还真没见过。

Linerunner:

直线跑手,一看就是货车啊。

Mule:

骡子,骡子是拉货的,这个货车也是拉货的。

News Van:

新闻车,不用多说。

Packer:

“包装者”,就是那个后面斜坡可以用来飞车的大货。

Tanker:

“油轮”,最典型的拉货车了。

Pony:

“小马”,小货车。

Roadtrain:

能当作公路上的火车,可见这家伙动力十足。长得有点像Tanker。

Sadler:

4 / 20

“马具制造商”

Rumpo:

GTA推出这款车之后,rumpo成了骂人话??

Topfun:

“最有意思”,是因为有些任务用它控制玩具飞机汽车坦克??

Tractor:

拖拉机!

Trashmaster:

“垃圾之王”,垃圾车~~笑翻~~

Utility Van:

“实用的货车”速度还不错,控制很差。

Walton:

“筑墙的小城”,卡车的挡板是木头的,很常见。

Yankee:

“美国佬”很慢。

Yosemite:

“灰熊”,无他。

5 / 20

Boxville:

??

DFT-30:平板车。

Low-Ride类:

Remington:

看着像劳斯莱斯,名字怎么这么囧?古英语说是“乌鸦家族的小镇”,寒??Savanna:

大草原??不懂。

Voodoo:

巫毒迷惑确实迷住我了??这车怎么这么难开?

Tahoma:

“雪山山顶”,是说巅峰吧,可怎么也没法和这个Ballas的座驾联系起来。

Blade:

名字叫“刀锋”但车型并没有很多棱角,速度也一般,杀伤力不强。

Tornado:

如果你真认为这款叫“龙卷风”的车能带你狂奔那你就错了。事实上它的确能给你带来“龙卷

风”,但那是因为驾驶它们的Vagos黑帮会向你开枪。

Broadway:

是百老汇的意思,百老汇是纽约极其有名的大街。而这辆车又是拉皮条专用的,这么讽刺纽约啊。

6 / 20

(感谢侠盗烈车吧吧友

61.\"4

8.\"8

7.\"*)

Slamvan:

“很猛的货车”,这款长得像卡车的Low-Ride性能还不错。

普通车类:

Buccaneer:

海盗,车型很老,很大众。

Cadrona:

什么单词啊??

Elegy:

挽歌,寒,给我写挽歌吗?看名字就不爽,虽然性能很好。

Stallion:

种马一般都是良马,这匹(辆)除外。

Bravura:

雄壮华丽的,但实际上是平民车。Clover:

7 / 20

幸运草,性能还可以,外观差点意思了??一般车身有两种大块颜色。

Emperor:

这款名叫“皇帝”的四门车没啥特别的。

Esperanto:

世界语??长得像Remington但性能差远了。

Fortune:

运气,开好这个车的确要运气,因为太一般了。

Glendale:

glen的异体,意思是幽谷。

Greenwood:

绿木??太熟悉了,Grove的座驾。

Hermes:

在古希腊中hermes是上帝派到人间的使者。VC中是Cuban的座驾。

Intruder:

入侵者,但实际上是款很一般的四门车。

Majestic:

宏伟的,看起来很一般的车,性能比你想象得好。有时能看到Ballas的人驾驶它。

8 / 20

Mana:

“明天”,嗯,明天我再也不开它了。

Merit:

“功绩”,四门车中算不错的,速度、性感值都说得过去。

Moonbeam:

“月光”,平民小货车。

Nebula:

“星云”,越来越没谱了。

Oceanic:

“海洋的”,在VC中名字比较贴切,到SA就不贴切了。Vagos主力座驾。

Perennail:

“四季的”,意思是说这款车越野性能不错,四季都可以开?我不这么想,从LC走到VC走到

SA,这车没好过。

Premier:

“首相”,四门车里性能不错,警车还有那个好的出租车用的都是这辆车。

Primo:

“第一”,其实不然。

Sentinel:

9 / 20

“哨兵”,很好的四门车。

Stafford:

这是19世纪的一个大姓,车子特征明显,很名贵的老爷车,但性能一般。

Stratum:

“阶层”,大概指平民阶层吧,性能那么烂。

Sultan:

这个词有两个意思,一个是“君主”,这个车在四门中的确是数一数二的;另一个是“鸡”??

Sunrise:

“日出”,看过东方不败是么??在四门车中这辆还可以。

Tampa:

查半天就说了个“坦帕”市,晕,我又不是没玩过BF2??

Vincent:

“流行”,加速度不好。

Virgo:

“处女座”,像棺材车??难道没来得及初经人事就挂了?

Washington:

“华盛顿”豪华车,虽然并不喜欢。

10 / 20

Willard:

“强烈的欲望”,看车名就寒了,开起来直接去北冰洋好了。

Admiral:

“旗舰”,这款车的车型让人想到80年代的奔驰,很高贵的说。

Bloodring Banger:

直译“极其惨烈的环圈车赛中的破烂货”,车如其名。

Elegant:

“优雅的”,车型挺像宝马,所以优雅。

Previon:

生僻词语。

Solair:

又见生僻词语。

越野车类:

Huntley:

Huntley是男子的名字,在古代英语中意为“猎人的牧场”,这和这辆车优越的越野性能多少有

些关联。

BF Injection:

你要给我注射什么,兴奋剂么?BF又是什么意思,Boyfriend?合起来难道是注射春天的药?

11 / 20

Dune:

沙丘;这款长得像货车的车天生就是在郊野地里跑的,越野性能出众。

Landstalker:

land’s talker,看来是对大地非常熟悉的越野车喽!

Mesa:

岩石台地,这款越野车像北京吉普。

Monster Truck:

直译就是妖怪卡车,我承认你长得很古怪。

Rancher:

大牧场主,它就是乡下牧场主开的车。

Sandking:

您都沙地之王了我还说什么?越野性能不一般啊。

Regina:

“女王”,这款郊外遍地可见的SUV性能还是说得过去的。

爱国者,原形是美军的悍马(H1),咳咳。

个性车类:

Bandito:

12 / 20

: Patriot

bandito是墨西哥和美国中部的方言,意思就是bandit,强盗的意思啊??这个像月球车的东东和

强盗有什么关系??

Vortex:

就是那个水陆两用船,vortex的意思是旋风、漩涡,的确你开着这个“车”走是会有股小旋风的。

Baggage:

行李车的名字就叫“行李”。

Caddy:

打高尔夫专用的小车方方正正,很像一个盒子,因此得名。

Camper:

“野营者”是个小公共。

Combine Harvest:

联合收割机,名都不变。

Dozer:

推土机。

Dumper:

翻斗车。

Romero:

“罗密欧”葬礼车,但romero和romeo不太一样。

13 / 20

Forklift:

叉车,太好理解了。

Go Kart:

Kart就是卡丁车啦。

Hotdog:

hot dog什么意思不用多说了吧,就是那个有热狗标志的面包车。

Hotknife:

锋利的刀,听名就把敌人吓一半了,好车啊,驾校全金才能拿哦。全车通粉你不喜欢,你的女友

会喜欢的。

Hustler:

这款老爷车仍不失昔日的风采,看它的名字“非常活跃之人”,性能也不错。

Journey:

词就是“旅行”的意思,房车啦。

Mower:

割草机。

Mr. Whoopee:

whoopee是表示兴奋激动的心情时的叫声,冰淇淋让大家很高兴么??Securicar:

银行的运钞车,secure是安全,car是车。Stretch:

14 / 20

伸展的意思,意为“加长型”。

Sweeper:

扫大街的“扫手”。

Towtruck:

Tow就是拖,合起来就是拖车。

Tug:

原意是“用力拉”,就是拽飞机的。

特种车类:

像什么Police、Ambulance之类的实在没劲,一切从简了。

Barrack:

军营,这个军用卡车能装载很多士兵,像个小军营。

Cabbies:

出租车司机的别称。

Rhino:

红警中的犀牛坦克,如果再往前追,就是前苏联的T-64坦克。虽然到SA中样子变成M1A1式

的了。

Enforcer:

SWAT的卡车名字比较奇怪,叫“实施者”,看来的确很暴力。

15 / 20

摩托车、自行车类:

NRG 500:NRG有energy的意思,这辆最快的摩托车当然有着超大的能量啦!

BF 400:纯数字??

Faggio:

没这个词,不过fag是苦工的意思,是因为送货专用吗?

BMX:

BMX的全称是BICYCLE MOTOCROSS(自行车越野)。

FCR 900:找不到任何有价值的信息。

Freeway:

就是“哈雷”(感谢侠盗烈车吧吧友

61.\"4

8.\"8

7.\"*)

PCJ 600:你问我什么是PCJ?我也不知道??

Quad:

quad是“4重”的前缀,这里指四轮摩托。

Wayfarer:

16 / 20

“徒步旅行者”,但速度还可以。

Sanchez:

除了姓氏我找不到其它了??

船:

Coastguard:

coast海岸,guard守卫,但并不是警船。

Dinghy:

就是小船的意思。

Jetmax:

jet可以理解为喷气机,max最大,像飞机一样快的船。

Launch:

launch有汽艇的意思。

Marquis:

“侯爵”有一根长长的桅杆,是侯爵的度假船吗?

Predator:

把警船比作“食肉动物”,讽刺啊~~

Reefer:

17 / 20

reefer这个词和收缩帆篷有关,这是个帆船。值得一提的是这个船有很高的性感值。

Speeder:

speed速度啊,速度快的船啊。

Squallo:

没听说过的词??

Tropic:

“热带的”,估计是因为这艘船能观光。

飞机:

Andromeda:

这个词是个女名,意为“男人的领袖”??它还有仙女座的意思??纯代号吧。

B-Eagle:

没猜出这个“B”是什么意思(肯定不是骂人的**),eagle在飞机的名字中很常见啰,“鹰”号。

Crop Duster:

dust是尘土,引申义是掸尘,duster就是掸尘的工具了,也可以引申为喷雾剂。

但播种的飞机头一次听说用duster的。Crop玉米,不多说了。

Dodo:

“度度”(渡渡)是一种古代巨鸟,体型庞大,且不会飞(靠??)。当然那是传说了,16世纪时

非洲毛里求斯岛上也曾生活着一群巨型不会飞的鸟,于是起名为“do”,可惜1681年它们灭绝了。

18 / 20

难道是R*故意让这个飞机不好飞?

Hydra:

“许德拉”,神话中的九头蛇,身躯硕大无比,性情十分凶残,常常爬到岸上,糟蹋庄稼,危害

牲畜。最终被大力神赫尔克里斯杀死。给很NB的飞机起这么个NX的名字,不错。

Nevada:

可以理解为“内华达”,也可以理解为是个名字,由Neva变种得来,Neva的原意是“下雪”。

两个解释都和飞机没啥关系,所以都可以~~

Rustler:

“专偷牲畜的贼”,引申义是“精力旺盛的人”,还是后面的吧??毕竟这是架战斗机。Shamal:

这不是傻冒,是夏马风的意思,即中亚及波斯湾一带的一种寒冷的西北风。飞机的名很爱起这种

和风有关的。

Skimmer:

skim是滑过的意思,加个er就是滑者了,这是架水上飞机,起降的时候都是滑过水面的。

Stuntplane:

超好理解,stunt就是特技的意思,合起来就是特技表演用飞机,这架双翼飞机机动性很棒。

直升机:

Cargob:

cargo货物,bob除了人名外有很多很杂的意思,有一个说是上下跳??带着货物上下跳,作为一

个直升机还说得通。

19 / 20

Hunter:

很简单的,猎人啦,武装直升机找敌人再打敌人很像打猎,不是吗?

Leviathan:

“利维坦”,在《圣经》中是象征邪恶的一种海怪,通常被描述为鲸鱼、海豚或鳄鱼的形状。上帝

在创造天地的第六天创造了雌性的利维坦,当世界末日降临的时候,利维坦将成为圣洁者的食物。飞

机总爱起这么囧的名字。

Maverick:

“倔强的小牛”,也可以作为名字讲,意味“独立的人”。

Raindance:

为求雨而跳的舞?不知道了??

Seasparrow:

sparrow麻雀,可能是因为这架水上直升机比较灵活吧??就是的,为什么都要起那么气势磅礴的

名字呢。

Sparrow:

麻雀,也许是骨架飞机太简洁了,但麻雀虽小,五脏俱全嘛。

20 / 20

更多推荐

意思,名字,性能,飞机,起来,卡车,速度,理解